如果說講究中庸與和諧是中國人立足于世界的獨特處世之道的話,院落則是集合了這一東方哲學的最重要的載體。
If paying attention to moderation and harmony is the unique way of Chinese peoples life, courtyard is the most important carrier of this Oriental philosophy.
在中國,形如展現權利之巔的紫禁城,匠心獨具的晉中大院,捍衛氏族榮耀的客家土樓,充滿市井味道的老北京四合院,都是中國院落形制建筑的重要組成部分。
In China, Like the Forbidden City at the top of power, the unique Shanxi courtyard, the Hakka earth building defending the glory of the clan, and the old Beijing quadrangle courtyard, they are all important components of the Chinese courtyard architecture.
規矩、對稱、中正是院落的顯著特點,它們代表著中國人對中庸和諧的癡迷與篤信,并視之為立身之本。
They represent the Chinese peoples belief in the moderation and harmony, which they regard as the foundation of their lives.
在傳統文化經受西方潮流文化沖擊的今天,仍然堅守在發揚中國傳統文化陣地的珠海橫琴香洲埠實屬不易。
It is not easy for Xiangzhou Port to stick to the position of carrying forward Chinese traditional culture when its traditional culture is under the impact of western trend.
香洲埠位于橫琴自貿區腹地,立足粵港澳大灣區,打造面向世界的傳世四合院,展現典雅瑰麗的東方美學。
Xiangzhou Port is Located in the hinterland of Hengqin Free Trade Zone, based on the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area, is a world-facing quadrangle courtyard with elegant and magnificent Oriental aesthetics.
在香洲埠布局的136席院落中,你可以看到徽派建筑之儒雅清麗,晉派之渾厚大氣,川派之清雅靈動,嶺南之融匯中西,海派之綺麗繁華。
In the 136 courtyards of Xiangzhou Port, you can see the elegant and beautiful Hui-style architecture, the vigorous atmosphere of Jin School, the elegant and smart sichuan school, the fusion of Chinese and Western lingnan school, and the beautiful and prosperous Shanghai school.
中國人的院子情懷,源于“天人合一”的哲學以及“獨與天地往來”的精神,在「筑影設計」(DREAN DESIGN)的專業光環境打造下,香洲埠重現了百年前香洲的繁華與榮光,成為人們鑒賞中式古建的集大成之窗口。
The courtyard feelings of Chinese people are rooted in the philosophy of unity of man and nature and the theory that "Alone with heaven and earth". Under the professional lighting design by "DREAN DESIGN", Xiangzhou Port renewed its prosperity and glory of Xiangzhou hundreds years ago, and also becomes a window for people to appreciate the Chinese ancient architecture.
“道法自然、天人合一”,這是道家的哲學思想,它所反映的萬物規律是自然而然的,人和自然在本質上是相通的。 香洲埠正好遵循了這一哲學思想,將天、人、器、物的合一關系和諧統一。
"Follow nature’s course, and man and nature are in one", which is the philosophical thought of Taoism. The law of all things reflected in it is natural, and man and nature are interlinked in nature. Xiangzhou Port just follows this philosophical thought and harmonizes the unity of heaven, people, appliance and objects.
中華民族是崇尚詩書的民族,在香洲埠的街區、院落、小巷,雖無顯著銘刻詩句,卻處處透露著詩意;集合川、徽、晉、海派、嶺南五大建筑流派精髓、幾千年中華建筑文化內涵的香洲埠,并通過引進國家工藝大師、藝術家、非遺等文化資源,力求打造大灣區文化藝術平臺,為人們提供品鑒傳統文化的理想之地。
We are a poetical nation. In the blocks, courtyards and lanes of Xiangzhou Port, poetry is revealed everywhere though there is no obvious inscription of poetry. Xiangzhou Port, which gathers the essence of sichuan, Hui, Jin, Shanghai and Lingnan five schools of architecture and has thousands of years of Chinese architectural culture connotation, strives to build a greater Bay Area cultural and art platform by introducing national master craftsmen, artists, intangible cultural heritage and other cultural resources.
如何重現香洲埠百年前的繁華與榮光,除了建筑設計理念的高度統一,專業級光環境的營造亦是體現香洲埠華美瑰麗的重中之重;對于燈光色域、照射角度、呈現方式恰到好處的把控,是筑影設計(DREAN DESIGN)對香洲埠建筑理念和風格進行深刻參透之后的絕佳之作。
How to reproduce the prosperity and glory of Xiangzhou Port 100 years ago, in addition to the highly unified architectural design concept, the creation of professional light environment is also the top priority to reflect the magnificent xiangzhou Port; Proper control of the color gambit, illumination Angle and presentation mode of lighting is the best work after DREAN DESIGN deeply explores the architectural concept and style of Xiangzhou Port.
隨著人們對精神領域追求的日益提升和政府大力助推文化旅游產業的發展,如香洲埠一樣契合中國人對傳統文化溯想的建筑藝術佳作將會越來越得到世人青睞。
With peoples increasing pursuit of the spiritual field and the governments efforts to promote the development of cultural tourism industry, such as Xiangzhou Port, consistent with the Chinese peoples vision of traditional culture, architectural art works will be more and more favored by the world.
項目信息
項目名稱:珠海香洲埠文化院照明設計
建設單位:珠海景富旅游開發有限公司
照明設計:筑影設計 DREAN DESIGN
攝影作者:DREAN & 楊俊寧
設計時間:2017年5月
竣工時間:2019年5月